تعداد نشریات | 54 |
تعداد شمارهها | 2,387 |
تعداد مقالات | 34,316 |
تعداد مشاهده مقاله | 12,993,229 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 5,705,402 |
پاره های اسلام شناسی 8 | ||
آینه پژوهش | ||
مقاله 9، دوره 26، شماره 154، دی 1394، صفحه 69-78 اصل مقاله (691.84 K) | ||
نوع مقاله: پژوهشی | ||
نویسنده | ||
محمد حسین رفیعی | ||
تاریخ دریافت: 13 دی 1394، تاریخ پذیرش: 13 دی 1394 | ||
چکیده | ||
نویسنده در این نوشتار به معرفی سه مقاله اقدام نموده است: مطلب نخست، ترجمه مقاله هارون ییلماز است که در مقاله خود به نزاعی تاریخ نگارانه بر سر هویت مستقل آذربایجان در ایام تسلط حکومت کمونیستی شوروی بر این کشور پرداخته است. ییلماز همچنین سیاست های هویتی و محدودیت های حزب کمونیست در نگارش تاریخ را مورد بررسی قرار داده و گذری به تبیین هویت چند ملیتی و گاه متعارض سیاست های تاریخ نگاری حکومت شوروی زده است. مترجم محتوای بخش های مختلف مقاله را مورد کنکاش قرار می دهد. مطلب دوم به ترجمه مقاله والری هافمن اختصاص دارد که وی در آن به شرح وقایع و تحولات فکری و سیاسی عبادیان عمان و تبیین کلامی عقاید ایشان پرداخته است. در نهایت، سومین مطلب ترجمه مقاله آفتاندیل ارکینوف است که وی در این مقاله، به فعالیت ها و سیاست های فرهنگی محمد رحیم خان پس از فتح این سرزمین در سال 1973 توسط روسیه، به مثابه رنسانس فرهنگی و فکری برای مقابله با نفوذ مهاجمان پرداخته است. او در این مقاله به طور ویژه بر تولیدات و آثار کتابخانه خیوه و ساختار آن متمرکز شده و پس از تبیین ویژگی های جغرافیایی و شرایط تاریخی خیوه، به شرح چگونگی شکل گیری سیاست های حمایتی محمدرحیم خان از تولید آثار و متونی پرداخته که می توانست به عنوان دیوار محافظی در مقابل نفوذ فرهنگی روسیه قلمداد گردد. | ||
کلیدواژهها | ||
مورخان آذربایجانی؛ ایران شناسان؛ نزاع تاریخ نگارانه؛ شرق شناسان؛ تاریخ نگاری؛ هارون ییلماز؛ آذربایجان؛ حکومت کمونیستی شوروی؛ خوارج عبادیه؛ عقاید کلامی عبادیه؛ فرق خوارج؛ محمدامین خان خیوه؛ کتابخانه خیوه؛ امپراطوری روسیه؛ آفتاندیل ارکینوف؛ والری هافمن | ||
عنوان مقاله [English] | ||
Parts of Islamic Studies (8) | ||
نویسندگان [English] | ||
Muhammad Hussein Rafi’ie | ||
چکیده [English] | ||
In this paper, the writer is going to provide a report of three articles: The first one is the translation of Harun Yilmaz’s article in which he studies historiographical conflict over the independent identity of Azerbaijan during Soviet’s communist government domination over this country. Yilmaz also looks into the identity politics and the limitations of Communist party in writing of history; and has a brief explanation about the multi-national and sometimes contradictory identity of historiography policies of Soviet government. The translator examines the content of different parts of the paper. The second one is the translation of Valerie Hoffman’s article in which she explains about Oman Ibādīs’ intellectual and political developments, and their believes regarding Ilm-e Kalām. And the third one is the translation of Aftandil- Erkinov’sarticle in which hespeaks of Muhammad Rahim Khan’s cultural policies and activities as a cultural and political renaissance to confront the attackers after this territory was conqured by Russia in 1973. He especially focused on the works available in Khiva Library and its structure. Having explained the geographical features and historical condition of Khiva, he describes how Muhammad Rahim Khan formed his policies in order to support the production of books and texts which could be considered as a protective wall against Russian cultural influence. | ||
کلیدواژهها [English] | ||
Azerbaijani historians, Iranologists, historiographical conflict, orientalists, Historiography, Harun Yilmaz, Azerbaijan, Soviet Communist government, IbādīKhawārīj, Ibādīs’ Kalām believes, Khawārīj difference, Muhammad Amin Khan Khiva, Khiva Library, Russia Empire, AftandilErkinov, Valerie Hoffman | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 853 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 489 |