تعداد نشریات | 54 |
تعداد شمارهها | 2,388 |
تعداد مقالات | 34,316 |
تعداد مشاهده مقاله | 12,994,413 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 5,706,266 |
مترجمان و آیات سوره حمد | ||
آینه پژوهش | ||
مقاله 5، دوره 23، 137-138، اسفند 1391، صفحه 43-51 اصل مقاله (298.18 K) | ||
نوع مقاله: پژوهشی | ||
نویسنده | ||
سید محمد رضا صفوی | ||
تاریخ دریافت: 14 آذر 1394، تاریخ پذیرش: 14 آذر 1394 | ||
چکیده | ||
در عصر حاضر، ترجمه قرآن یک ضرورت است و قرآن پژوهان به ترجمه کتاب الهی به زبان روز پرداخته اند تا به نیاز جامعه دینی خویش پاسخ داده و در ابلاغ حقایق قرآن سهیم باشند. نویسنده در نوشتار حاضر، به بررسی ترجمه های مشهور بویژه ترجمه های معاصر از سوره حمد می پردازد و با مقایسه آن ها، سعی در نمایش تفاوت های معنایی داشته و از این رهگذر، خطاهای احتمالی در تفسیر هر جمله از آیات سوره را در بوته نقد و بررسی قرار می دهد. | ||
کلیدواژهها | ||
ترجمه سوره حمد؛ تفسیر قرآن؛ تفاسیر سوره حمد؛ سوره حمد در تفاسیر | ||
عنوان مقاله [English] | ||
Translators and the Verses of Hamd Chapter | ||
نویسندگان [English] | ||
Muhammad riza Safavi | ||
چکیده [English] | ||
Nowadays, the translation of Quran is a necessity, and Quran scholars have translated their divine book into the language of the day in order to respond to the needs of their religious community, and have a role in the communication of the facts of Quran. In the present study, the author has examined the famous translations of Hamd chapter, especially the modern translations. And he has tried to show the semantic differences between the translations, and to review the possible errors in the interpretation of the verses of this chapter. | ||
کلیدواژهها [English] | ||
The translation of Hamd Chapter, commentary on Quran, commentaries on Hamd Chapter | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 744 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 411 |