سرود فردا
الهه رضایى
م.ش - قم
در پاسخ به سؤالتان باید گفت «عروض و قافیه» دبیرستان، کتابى است که مىتواند پاسخگوى نیاز شما باشد. در مورد شعرتان، با توجه به میزان تحصیلات و عدم آشنایى شما با فنون شعرى به زعم خودتان، شعر خوبى فرستادهاید. اشکالات وزنى و عروضى کمى دارد که با مطالعه و تمرین بیشتر رفع خواهد شد. همچنین ایراد قابل توجهى که به شعرتان وارد است، زبان قدیمى و کهنهاى است که براى آن برگزیدهاید که آن هم با سعى و تلاش بیشتر مرتفع مىشود. سعى کنید به زبان امروز بسرایید تا براى فرزندان این نسل قابل فهمتر باشد.
سیده راضیه حسینى - قم
کاربرد واژههایى چون درّ، ثمین، باد گران، محنت، بشکسته، کمان، جبین، عیان، شبان، قصور و قرین در شعر امروزى چندان درست نیست. به علاوه در شعرتان چند اشکال وزنى دارید که باید اصلاح شود، از جمله:
هر چه گویم وصف تو باز هم کم است
اجرتان باشد با ربالعالمین
اشرف اقبالى - زارچ یزد
از میان اشعارى که فرستادهاید، به علت طولانىبودن آنها، بهتر آن دیدیم که به «کوچ پاییزى» که قابل توجهتر از بقیه است بپردازیم. بارزترین مشخصه این شعر، تصویر است. تصویر یا «Image» یکى از ارکان مهم شعر به شمار مىرود که بخصوص در شعر امروز جایگاه ویژهاى دارد و همین خصیصه باعث شده است که شعرتان در سطحى فراتر از بقیه اشعار ارسالى قرار گیرد. در عین حال نباید اشکالات آن نیز نادیده انگاشته شود.
مثلاً در این بیت:
رفتى و خشکید و مرد بر شاخ دل
عطر رویش با تن صد نوبهار
در واژه «مُرد» یک هجاى اضافى وجود دارد.
یا در مصرع دوم این بیت:
رفتى از گیلاس سرخ و میوه
رفتى از قرقاولان، گاه شکار
معلوم نیست از کجاى قرقاولان به گاه شکار، رفته است؟ از دل آنها؟ از یاد آنها؟ یا از کنار آنها؟
در هر حال با کمى دقت و مطالعه مىتوانید شعرهایى به مراتب بهتر از اینها برایمان بفرستید.
مصطفى کارگر - فارس
مدت زمان زیادى است که دلم هواى اشعارى از این دست کرده است. با خواندن دو شعر خوب، صمیمى و زیبایتان حال و هواى غزل امروز را برایم به ارمغان آوردید. آنها را به مسئول صفحه «سخن اهل دل» ارجاع مىدهیم تا در صورت صلاحدید چاپ شود.
سیدجعفر علوى «امید»
شعر شما از لحاظ وزنى اشکالى ندارد؛ تنها اشکال آن این است که زبانى تکرارى و مفاهیمى کهنه دارد. به شما توصیه مىکنیم نقدهایى را که در همین شماره براى بقیه دوستان نوشتهایم، بخوانید.
حمیده نعمیانپور - مشهد
دو غزل خوب «آرزوى من» و «خاطرات دل» را خواندیم. اشکال عمده شعرتان این است که خیلى غافلگیرانه تمام مىشود. از لحاظ وزنى و عروضى ایرادى ندارد. از نظر زبانى نیز باید گفت هر چند زبان شما امروزى است و این حُسن شعر شماست، اما سعى کنید به ویژگىهاى زبانى جدید و مفاهیم نوترى دست یابید.
علیرضا شعبان -
براى شعر «فریادرس»، زبانى کهنه به کار بردهاید که با زبان «سلطان آشوب» متفاوت است. همان طور که در نقد شعر خانم نعمیانپور گفتهایم، سعى کنید از مفاهیم تکرارى که در سدههاى پیش بسیار به کار رفته است کمتر استفاده کنید و به مفاهیم نو و جدید دست یابید.
ابوالفضل صمدىرضایى - مشهد
شعرهاى زیباى «غربت زرد» و «پرواز دوباره» را دریافت کردیم. تنها نکتهاى که باید بگوییم این است که سعى کنید از انتخاب ردیف طولانى براى شعرتان بپرهیزید، چرا که به دلیل اینکه ردیف طولانى، حجم زیادى از بیت را به خود اختصاص مىدهد، ضعف شعر به حساب مىآید.