تعداد نشریات | 54 |
تعداد شمارهها | 2,387 |
تعداد مقالات | 34,316 |
تعداد مشاهده مقاله | 12,993,525 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 5,705,648 |
تحلیل گونههای مختلف بینامتنی قرآن و میراث ادب عربی در حماسۀ«کربلاء» سروده سعید العسیلی | ||
فصلنامه مطالعات ادبی متون اسلامی | ||
مقاله 6، دوره 4، شماره 14، شهریور 1398، صفحه 125-149 اصل مقاله (755.31 K) | ||
نوع مقاله: مقاله پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22081/jrla.2020.55041.1228 | ||
نویسنده | ||
سید مهدی نوری کیذقانی* | ||
استادیار دانشگاه حکیم سبزواری | ||
تاریخ دریافت: 24 تیر 1398، تاریخ بازنگری: 05 مرداد 1398، تاریخ پذیرش: 11 دی 1398 | ||
چکیده | ||
وظیفۀ اصلی بررسیهای بینامتنی کشف لایههای آشکار و پنهانی است که در شکلگیری یک اثر ادبی تأثیر داشتهاند و شاعر یا ادیب در غنیساختن اثر خود از آنها سود جسته است. منظومۀ حماسی و بلند «کربلاء» سروده شاعر معاصر لبنانی «سعید العسیلی» از جمله حماسههای مهم و درخور توجه ادبیات معاصر عربی به شمار میرود. عسیلی در سرایش این منظومه که بالغ بر 6000 بیت میباشد از آبشخورهای متنوع فکری، ادبی و تاریخی بهره برده است. مقاله حاضر میکوشد به روش توصیفی-تحلیلی و از طریق بررسی بینامتنی مهمترین عناصری که در ساختار یا مفاهیم شعری این منظومه مؤثر بوده را مورد بررسی و تحلیل قرار دهد؛ در یک نگاه کلی میتوان گفت این منظومه حماسی با قرآن، نهج البلاغه، اشعار شاعران کلاسیک و معاصر عربی و امثال و حکم مشهور، روابط بینامتنی دارد و این روابط در هر سه صورت «اجترار»، «امتصاص» و «حوار» جلوهگر شده است که نشان از گسترۀ معلومات ادبی شاعر و مهارت شعری وی دارد. | ||
کلیدواژهها | ||
حماسۀ «کربلاء»؛ العسیلی؛ انواع بینامتنی؛ بررسی و تحلیل | ||
عنوان مقاله [English] | ||
Analyzing Different Types of Intertextuality in the Quran and Arabic Literatue in “Malhama of Karbala” by Saeed Al-osaili | ||
چکیده [English] | ||
Intertextuality aims to find the hidden layers of a literary text. The poem Karbala by the Lebanese poet, Saeed Al-Osaili is an important epic of contemporary Arabic poetry. In this 6000-line poem, he has been influenced by different intellectual, literary and historical sources. The present paper uses a descriptive-analytical approach according to an intertextual analysis. This poem establishes intertextual connections with the Quran, NAhjolbalaghah, classical and contemporary Arabic poetry and famous proverbs. The three types of connections are particular negation, universal negation and parallelism. | ||
کلیدواژهها [English] | ||
“Karbala” epic, Al-Osaili, intertextauality, analysis | ||
مراجع | ||
1. آمدى، عبدالواحد بن محمد (1410ق)، غرر الحکم و درر الکلم، مصحح سید مهدى رجایى، قم: دار الکتاب الإسلامی. 2. ابن بابویه، ابوجعفر محمدبن علیبن حسین (1413ق)، من لا یحضره الفقیه، قم: دفتر انتشارات اسلامی. 3. ابوتمام، حبیب بن اوس طایی (1992)، شرح دیوان ابی تمام، ضبطه وشرحه شاهین عطیة، بیروت: دار الکتب العلمیة. 4. احمدی، بابک (1378)، ساختار و تأویل متن، تهران: نشر مرکز. 5. امین، سید حسن، 1408 ق، مستدرکات أعیان الشیعة، بیروت: دار التعارف. 6. امین، سید محسن (1406ق)، أعیان الشیعة، بیروت: دار التعارف للمطبوعات. 7. امینی، عبد الحسین (1383)، الغدیر فی الکتاب والأدب والسنة، تهران: دار الکتب الإسلامیة. 8. امینی، محمد هادی (1392)، تجلی نهج البلاغه بر ادبیات عرب، ترجمۀ سید مهدی نوری کیذقانی و سید مرتضی حسینی، نهران: بنیاد نهج البلاغه. 9. بستانی، فؤاد افرام (1423ق)، المجانی الحدیثة، الطبعة الثانیة، قم: ذوی القربی. 10. ثعالبی (بی تا)، یتیمة الدهر، بیروت: دار الکتب العلمیة. 11. حافظ، خواجه شمسالدین محمد (1379)، دیوان حافظ، تصحیح محمد قزوینی و قاسم غنی، تهران: هنرور. 12. خزعلی، انسیه (1383)، امام حسین7 در شعر معاصر عرب، تهران: امیرکبیر. 13. خوارزمى، ابو بکر (1424ق)، الأمثال المولدة، ابوظبى: المجمع الثقافی. 14. رازی، عبدالقاهر محمد بن ابوبکر (1375)، امثال و حکم، ترجمه و تصحیح دکتر فیروز حریرچی، تهران: انتشارات دانشگاه تهران. 15. زوزنی، عبداللّه بن حسن (2005)، شرح المعلّقات السبع، تحقیق عبدالقادر الفاضلی، بیروت: المکتبه العصریة. 16. سعدی، ابومحمد مصلح بن عبداللّه بن مشرف (1363)، گلستان، مقدمه و شرح محمد علی فروغی، تهران: جاویدان. 17. سلامه، بولس (1961)، عیدالغدیر، الطبعة الثانیة، بیروت: دارالاندلس. 18. شیروانی، علی (1383)، ترجمۀ نهج البلاغه، قم: دارالعلم. 19. ضاوی، أحمد عرفات (1384)، کارکرد سنت در شعر معاصر عرب، ترجمۀ سید حسین سیدی، مشهد: انتشارات دانشگاه فردوسی. 20. عزام، محمد (2001)، النص الغایب، دمشق: منشورات إتحاد الکتاب العرب. 21. عسیلی، سعید (1982)، مولدالنور، الطبعة الاولی، بیروت: دار الزهراء. 22. ــــــــــــــــــــ، (1986)، ملحمة کربلاء، الطبعة الاولی، بیروت: دار الزهراء. 23. ــــــــــــــــــــ، (1993)، الفروسیة العربیة فی الجاهلیة و الاسلام، الطبعة الاولی، بیروت: دار الزهراء. 24. فاخوری، حنا (1385)، الجامع فی تاریخ الادب العربی، الطبعة الثالثة، قم: ذوی القربی. 25. فولادوند، محمد مهدی (1376)، ترجمۀ قرآن کریم، چاپ سوم، تهران: دار القرآن الکریم، دفتر مطالعات تاریخ و معارف اسلامی. 26. کرکی، خالد (1989)، الرموز التراثیة العربیة فی الشعر العربی الحدیث، الطبعة الاولی، بیروت: دار الجیل، عمان: مکتبه الرائد العلمیة. 27. متنبی، ابوطیب (1403ق)، دیوان المتنبی، بیروت: دار بیروت للطباعة و النشر. 28. معروف، یحیی (1390)، «نقد و بررسی وامگیری قرآنی در شعر احمد مطر»، مجله زبان و ادبیات عربی دانشگاه فردوسی مشهد، شمارۀ 4، بهار و تابستان. 29. موسی، خلیل (2000)، قراءات فی الشعر العربی الحدیث و المعاصر، دمشق: منشورات إتحاد الکتاب العرب. 30. نویرى، شهاب الدین (1423ق)، نهایة الأرب فی فنون الأدب، قاهره: دار الکتب و الوثائق القومیة. 31. هاشمی، أحمد (1379)، جواهر البلاغة، إشراف صدقی جمیل، تهران: الهام. 32. هاشمى، زید بن رفاعى (1423ق)، الأمثال، دمشق: دار سعد الدین. 33. الموقع الرسمی لبلدیة رشاف، ذیل عنوان الحاج سعید العسیلی . http://www.rshaf.net | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 242 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 171 |