تعداد نشریات | 54 |
تعداد شمارهها | 2,387 |
تعداد مقالات | 34,316 |
تعداد مشاهده مقاله | 12,992,433 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 5,705,086 |
نوشتگان (۷) | ||
آینه پژوهش | ||
دوره 35، شماره 206، خرداد و تیر 1403، صفحه 141-156 اصل مقاله (3.27 M) | ||
نوع مقاله: پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22081/jap.2024.76131 | ||
نویسنده | ||
میلاد بیگدلو* | ||
تاریخ دریافت: 03 مرداد 1403، تاریخ پذیرش: 03 مرداد 1403 | ||
چکیده | ||
در بخش نخست نوشتگان ۷، کوشیده شده تا اصل درست eskār-، فعل غیرشخصی «خواستن»، در گویش اردکانی و گویش جزیرۀ خارگ معلوم شود. در ادامه، سعی کردهایم تا صورت «گوشاسپ» را (بهمعنای «خواب؛ رویا») و نیز «آثر» را توجیه کنیم. در بخش سوم، نمونههایی از کاربرد یک ساخت زبانی نقل شده که تاکنون آن را اغلب از خصائص زبان شعری سعدی دانستهاند. با این شواهد، نگارنده نشان میدهد که این ساخت نه به سعدی و نه به زبان شعر منحصر بوده و نه به فارسی ناحیۀ سعدی. سپس، به یک ویژگی املایی نادر خطّ فارسی و در بخش سپسین به یادداشتی از شلومو دوگوتاین دربارۀ متن فارسی-یهودی متقدّمِ محضر اهواز اشاره کردهایم که تاکنون بدان توجّه نشدهاست. بخش پایانی برگردان خلاصهگونهای است از برخی بخشهای مربوط به چند لغت آرامیتبار در فارسی قدیم در ضمن مدخل «لوترائی» دانشنامۀ ایرانیکا. | ||
کلیدواژهها | ||
گویشهای فارس؛ گوشاسپ؛ سعدی؛ ویژگی املایی خطّ فارسی؛ شلومو دو گوتاین؛ فارسی-یهودی متقدّم؛ وامواژههای آرامی | ||
عنوان مقاله [English] | ||
Writings (7) | ||
نویسندگان [English] | ||
Milad Bigdelu | ||
چکیده [English] | ||
In the first section of "Writings (7)", efforts are made to determine the correct origin of "eskār-", the impersonal verb "to want", in the dialects of Ardakani and Kharg Island. Following this, we attempt to justify the term "gūshāsp" (meaning "dream; vision") and also explain "āthar". In the third section, examples of a linguistic construction are cited, which until now have often been attributed solely to the poetic features of Sa’di''s language. With this evidence, the author demonstrates that this construction is not unique to Sa’di, nor is it exclusive to poetic Persian, contrary to previous belief. Next, an unusual spelling feature of Persian script is discussed, followed by a note from Shlomo Dov Gottlieb regarding an early Persian-Jewish text from Ahvaz that has hitherto been overlooked. The final section provides a summary translation of some sections related to several Aramaic-derived words in ancient Persian, within the entry "Lurrai" of the Encyclopaedia Iranica. | ||
کلیدواژهها [English] | ||
Persian Dialects, Gūshāsp, Sa’di, Persian Script Spelling Feature, Shlomo Dov Gottlieb, Early Persian-Jewish, Aramaic Loanwords | ||
مراجع | ||
| ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 58 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 25 |