
تعداد نشریات | 54 |
تعداد شمارهها | 2,485 |
تعداد مقالات | 35,380 |
تعداد مشاهده مقاله | 14,451,681 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 6,490,116 |
آزمون پذیری نظریه زبان و جنسیت رابین لیکاف با خطبه شقشقیه و خطبه فدکیه | ||
تاریخ اسلام | ||
مقالات آماده انتشار، پذیرفته شده، انتشار آنلاین از تاریخ 05 مرداد 1404 | ||
نوع مقاله: مقاله پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22081/hiq.2025.71252.2444 | ||
نویسندگان | ||
علی غفرانی1؛ رضا محمدی* 2؛ فاطمه روحی3 | ||
1دانشیار گروه ایران شناسی دانشکده علوم انسانی دانشگاه بوعلی سینا همدان. همدان. ایران. | ||
2پسا دکتری گروه تاریخ دانشگاه اراک. | ||
3دانشجوی کارشناسی ارشد گروه تاریخ دانشگاه اراک | ||
تاریخ دریافت: 11 اسفند 1403، تاریخ بازنگری: 31 خرداد 1404، تاریخ پذیرش: 05 مرداد 1404 | ||
چکیده | ||
این پژوهش به بررسی زبان و جنسیت در خطبه شقشقیه و خطبه فدکیه با نگاهی به نظریه زبانشناسی جنسیت رابین لیکاف میپردازد. نظریه لیکاف بر نقش زبان در بازنمایی تفاوتهای جنسیتی و شیوههای قدرتبخشی یا محدودسازی افراد از طریق انتخاب واژگان و سبک بیان تمرکز دارد. در این مطالعه، با استفاده از روش تحلیل گفتمان و رویکرد توصیفی-تحلیلی، شیوهی بیان امام علی (ع) و حضرت فاطمه (س) در این دو خطبه بررسی شده است. یافتهها نشان میدهد که انتخاب واژگان، ساختار جملهبندی و نحوهی انتقال پیام در این خطبهها در راستای تثبیت نقشهای اجتماعی و مذهبی جنسیتی عمل کرده و به صورت ضمنی بر روابط قدرت تأثیرگذار بوده است. بر اساس دیدگاه لیکاف، زنان با مردان به هنگام سخن گفتن یا نوشتن در استفاده از این موارد متفاوتاند: استفاده دقیق از رنگ واژهها، فرمهای مؤدبانه، قیدهای تشدیدکننده، صفات تهی، گفتار غیرمستقیم، پرهیز از رکاکت و دشواژهها و تأکید بر تشدیدکنندهها. مقایسه کاربرد رنگها، دشواژهها، تشدیدگرها، صفات و تعدیلکنندهها در هر دو خطبه مورد مطالعه نشان میدهد که تفاوت معناداری وجود ندارد و این امر نظریه لیکاف را به چالش میکشد و خطابهها قابل انطباق با این نظریه نیست. حتی در بحث سوگندواژه-ها، میزان سوگندهای امام علی بیش از حضرت زهرا است. نتایج: برخلاف نظر لیکاف، نشان داده شد که این نظریه قابل انطباق با خطبه شقشقیه و فدکیه نیست. تحلیل آماری هر یک از مشخصهها نشان داد که شباهت زبانی بین خطبههای زنانه و مردانه میتواند نشاندهنده تأثیرات فرهنگی، اجتماعی، و تعلیمی متعددی باشد که در یک جامعه خاص به وجود آمدهاند. نتایج این تحقیق علاوه بر ارائهی تحلیلی جامع از زبان جنسیتی در متون دینی، امکان توسعهی مطالعات مرتبط با بازنمایی جنسیت در گفتمانهای تاریخی و مذهبی را فراهم میآورد. این پژوهش به بررسی زبان و جنسیت در خطبه شقشقیه و خطبه فدکیه با نگاهی به نظریه زبانشناسی جنسیت رابین لیکاف میپردازد. نظریه لیکاف بر نقش زبان در بازنمایی تفاوتهای جنسیتی و شیوههای قدرتبخشی یا محدودسازی افراد از طریق انتخاب واژگان و سبک بیان تمرکز دارد. در این مطالعه، با استفاده از روش تحلیل گفتمان و رویکرد توصیفی-تحلیلی، شیوهی بیان امام علی (ع) و حضرت فاطمه (س) در این دو خطبه بررسی شده است. یافتهها نشان میدهد که انتخاب واژگان، ساختار جملهبندی و نحوهی انتقال پیام در این خطبهها در راستای تثبیت نقشهای اجتماعی و مذهبی جنسیتی عمل کرده و به صورت ضمنی بر روابط قدرت تأثیرگذار بوده است. بر اساس دیدگاه لیکاف، زنان با مردان به هنگام سخن گفتن یا نوشتن در استفاده از این موارد متفاوتاند: استفاده دقیق از رنگ واژهها، فرمهای مؤدبانه، قیدهای تشدیدکننده، صفات تهی، گفتار غیرمستقیم، پرهیز از رکاکت و دشواژهها و تأکید بر تشدیدکنندهها. مقایسه کاربرد رنگها، دشواژهها، تشدیدگرها، صفات و تعدیلکنندهها در هر دو خطبه مورد مطالعه نشان میدهد که تفاوت معناداری وجود ندارد و این امر نظریه لیکاف را به چالش میکشد و خطابهها قابل انطباق با این نظریه نیست. حتی در بحث سوگندواژه-ها، میزان سوگندهای امام علی بیش از حضرت زهرا است. نتایج: برخلاف نظر لیکاف، نشان داده شد که این نظریه قابل انطباق با خطبه شقشقیه و فدکیه نیست. تحلیل آماری هر یک از مشخصهها نشان داد که شباهت زبانی بین خطبههای زنانه و مردانه میتواند نشاندهنده تأثیرات فرهنگی، اجتماعی، و تعلیمی متعددی باشد که در یک جامعه خاص به وجود آمدهاند. نتایج این تحقیق علاوه بر ارائهی تحلیلی جامع از زبان جنسیتی در متون دینی، امکان توسعهی مطالعات مرتبط با بازنمایی جنسیت در گفتمانهای تاریخی و مذهبی را فراهم میآورد. | ||
کلیدواژهها | ||
گفتار زنانه؛ گفتار مردانه؛ خطبه شقشقیه؛ خطبه فکدیه؛ رابین لیکاف | ||
عنوان مقاله [English] | ||
Testability of Robin Likaf's theory of language and gender with Shagshaghieh's sermon and Fadakieh's sermon | ||
نویسندگان [English] | ||
ali ghofrani1؛ reza mohamadi2؛ fatemeh rohi3 | ||
1Associate Professor, Department of Iranian Studies, Faculty of Humanities, Bu -Ali Sina University, Hamedan. Hamedan Iran. | ||
2Postdoctoral of Arak University History Department | ||
3Master's student of Arak University History Department | ||
چکیده [English] | ||
This study examines language and gender in the sermons of Shaqshaqiya and Fadakiyya through the lens of Robin Lakoff’s gender linguistics theory. Lakoff’s theory emphasizes the role of language in representing gender differences and the ways individuals are empowered or constrained through lexical choices and styles of expression. Using discourse analysis and a descriptive-analytical approach, this research investigates the modes of expression of Imam Ali (AS) and Lady Fatimah (SA) in these two sermons. The findings indicate that vocabulary selection, sentence structure, and message delivery in these sermons function to reinforce social and religious gender roles and implicitly influence power relations. According to Lakoff’s perspective, women differ from men in speech and writing by using precise color terms, polite forms, intensifiers, empty adjectives, indirect speech, avoidance of vulgarity and taboo words, and emphasis on intensifiers. However, a comparison of the use of color terms, taboo words, intensifiers, adjectives, and mitigators in the two sermons reveals no significant differences, challenging Lakoff’s theory and suggesting these sermons do not conform to it. Notably, in the case of oaths, Imam Ali’s use exceeds that of Lady Fatimah. Results demonstrate that, contrary to Lakoff’s view, her theory is not applicable to the sermons of Shaqshaqiya and Fadakiyya. Statistical analysis of each linguistic feature shows that the linguistic similarity between male and female sermons may reflect multiple cultural, social, and educational influences within a specific society. This research not only provides a comprehensive analysis of gendered language in religious texts but also opens avenues for further studies on gender representation in historical and religious discourses. تکرار This study examines language and gender in the sermons of Shaqshaqiya and Fadakiyya through the lens of Robin Lakoff’s gender linguistics theory. Lakoff’s theory emphasizes the role of language in representing gender differences and the ways individuals are empowered or constrained through lexical choices and styles of expression. Using discourse analysis and a descriptive-analytical approach, this research investigates the modes of expression of Imam Ali (AS) and Lady Fatimah (SA) in these two sermons. The findings indicate that vocabulary selection, sentence structure, and message delivery in these sermons function to reinforce social and religious gender roles and implicitly influence power relations. According to Lakoff’s perspective, women differ from men in speech and writing by using precise color terms, polite forms, intensifiers, empty adjectives, indirect speech, avoidance of vulgarity and taboo words, and emphasis on intensifiers. However, a comparison of the use of color terms, taboo words, intensifiers, adjectives, and mitigators in the two sermons reveals no significant differences, challenging Lakoff’s theory and suggesting these sermons do not conform to it. Notably, in the case of oaths, Imam Ali’s use exceeds that of Lady Fatimah. Results demonstrate that, contrary to Lakoff’s view, her theory is not applicable to the sermons of Shaqshaqiya and Fadakiyya. Statistical analysis of each linguistic feature shows that the linguistic similarity between male and female sermons may reflect multiple cultural, social, and educational influences within a specific society. This research not only provides a comprehensive analysis of gendered language in religious texts but also opens avenues for further studies on gender representation in historical and religious discourses. | ||
کلیدواژهها [English] | ||
Women', s speech, men', s speech, Shagshaghieh', s sermon, Fakdieh', s sermon, Robin Likaf | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 4 |