تعداد نشریات | 54 |
تعداد شمارهها | 2,387 |
تعداد مقالات | 34,316 |
تعداد مشاهده مقاله | 12,990,744 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 5,704,047 |
مفهوم شناسی توصیفی واژه "حکمت" با تأکید بر شبکه معنایی در قرآن کریم و روایات معصومین (ع) | ||
فصلنامه مطالعات ادبی متون اسلامی | ||
مقاله 5، دوره 3، شماره 9، خرداد 1397، صفحه 99-124 اصل مقاله (740.44 K) | ||
نوع مقاله: مقاله پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22081/jrla.2018.50649.1177 | ||
نویسنده | ||
حسین گلی* | ||
دانشگاه اراک-عضو هیئت علمی گروه زبان و ادبیات عربی | ||
تاریخ دریافت: 19 فروردین 1397، تاریخ بازنگری: 15 اردیبهشت 1397، تاریخ پذیرش: 11 مهر 1397 | ||
چکیده | ||
چکیده قرآن کریم؛کتاب آسمانی مسلمانان نیاز به تدبر دارد و مسلماً صاحبان خرد، بیشترین سهم را در این بهره گیری دارند. لغت یونانی فیلوزوفیا در متون منطقی قدیمی که از یونانی به عربی ترجمه شده، به لفظ حکمت برگردانیده شده و عرب زبانان، لغت فلسفه را نیز مرادف حکمت به کار برده اند. شناخت اشیاء را به بهترین نحو، حکمت می نامند. رویکرد اصلی بحث معناشناسی واژه حکمت، پی بردن به ابعاد گوناگون کلمات همنشین، جانشین و... است تا از این طریق درک بهتری از واژه حکمت درآیات قرآنی حاصل آید و بلاغت مفهوم حکمت را به خوبی دریابند. برآیند مهم در این رهاورد، تحلیل واژگانی است که در تلاقی با کلمه حکمت بکار رفته اند. چنانچه معناشناسی واژه حکمت شامل سه بعد کلمات هم نشین، کلمات جانشین، و کلمات متضاد است. مفاهیمی وجود دارد که در آیات به همراه این کلمه ذکر شده اند، می توان از این راه شناخت جامع تری از واژة حکمت به دست آورد. کلماتی مانند خیر کثیر، شکر و افعالی مانند ایتاء، تعلیم و ... . کلمات جانشین به واژگانی اطلاق می شود که سبکی مشابه حکمت را داشته باشند، مانند عقل، ذی حجر، لبّ و فکر. واژه ای که دقیقاً متضاد حکمت می باشد، جهل است که شناخت جهالت، تأثیری شگرف در دستیابی به مقدمات حکمت دارد. روش اساسی دراین جستار بر مبنای توصیفی و تحلیلی قرار گرفته است. | ||
کلیدواژهها | ||
معناشناسی؛ حکمت؛ قرآن کریم؛ روایات | ||
عنوان مقاله [English] | ||
Descriptive semantics of the word "Hikma" based on Verses of Holy Quran and Ahadith | ||
چکیده [English] | ||
abstract Quran is a book that needs to ponder and certainly men of understanding have more interest. Greek word “Filo Sofia” in old logic texts translated into Arabic from Greek’ returned to the word “Hikma” (Wisdom) and Arabs have used the word philosophy is synonymous with “Hikma”. Knowing things in the best way, is called “Hikma”. Semantics of the Word of “Hikma” include consort words, deputy words, and words are antonyms. There are concepts that are mentioned in the verses with the word, and can be used in this way, a more comprehensive understanding of the word of “Hikma” acquired. Words such as” khayr kasir” and “Shokr” and verbs like “Eeta-I” and “Taleem” (education) and etc. Words to replace the word refers to a style similar to“Hikmat” Like: “Aql”(wisdom), “Zi-Hijr”, “Lubb” and “Fikr” (thought). A word that is exactly the opposite of “Hikma” is “Jahl” (ignorance). Knowing about the “Jahl” (ignorance), has a big impact on the achievement of “Hikmat” arrangements. | ||
کلیدواژهها [English] | ||
semantics, Hikmat, consort concepts, Alternative concepts, contrary concepts | ||
مراجع | ||
| ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 554 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 389 |